『May I help you?』 → 間違って訳した文が『天才すぎ』と話題wwwww
1: 名無しのばくさん。 2020/07/29(水)
小坊の頃から英会話スクールに通っていたという@mj_ojouさん。
当時のノートを見返していると、例文を間違って訳しているのを見つけたそうです。
5月に助けた相手と、偶然再会を果たした主人公。
しかし、なぜか相手は目線を合わせてくれず…物語が始まりそうな展開に笑ってしまいます。
2: 名無しのばくさん。 2020/07/29(水)
笑った笑
3: 名無しのばくさん。 2020/07/29(水)
ちゃんと会話成り立ってるの面白いw
4: 名無しのばくさん。 2020/07/29(水)
自分で勝手にストーリー進めてるw
6: 名無しのばくさん。 2020/07/29(水)
どこをみて言ってるのですか?
あなたのTシャツです。
シュールwww
10: 名無しのばくさん。 2020/07/29(水)
何月に助けましたよね?とか細かく記憶してる奴が本当にいたとしたらウザいわー(笑)
13: 名無しのばくさん。 2020/07/29(水)
間違えるとしたらMayだろうと思った
予想通りだった
74: 名無しのばくさん。 2020/07/29(水)
>13
whatとbe looking forも間違えてる
14: 名無しのばくさん。 2020/07/29(水)
a t shirtsじゃなくてyour t shirtやないか
15: 名無しのばくさん。 2020/07/29(水)
本来は何と訳するの?
26: 名無しのばくさん。 2020/07/29(水)
>15
助けいる?
頼みます
何探しとるん?
Tシャツです!
36: 名無しのばくさん。 2020/07/29(水)
>26
関西の商店街で、おばちゃんと外国人が会話してる様子が思い浮かんだよ
16: 名無しのばくさん。 2020/07/29(水)
あなたを助けましたね?
どこを見て言ってるのですか?
強気な態度笑うwww
22: 名無しのばくさん。 2020/07/29(水)
恩着せがましい奴に見えるが、一体どんな助けをしてくれたのか気になる。
23: 名無しのばくさん。 2020/07/29(水)
何一つ合ってなくてすごいわ。
24: 名無しのばくさん。 2020/07/29(水)
どうしよう
正しい訳が分からない
何か助けましょうか?
はい、ありがとうございます
しか分からない
42: 名無しのばくさん。 2020/07/29(水)
>24
何探してるのー?
Tシャツでーす
って言ってるだけ。
25: 名無しのばくさん。 2020/07/29(水)
さぞ想像力が豊かな子だったんでしょう
27: 名無しのばくさん。 2020/07/29(水)
あのときはありがとうございました
と勝手に装飾して訳してるのもうけるw
37: 名無しのばくさん。 2020/07/29(水)
MILKをミエルクと言っていた人を思い出した。
39: 名無しのばくさん。 2020/07/29(水)
店員「何かお探しですか?」
客「はい。ありがとう」
店員「何をお探しですか?」
客「Tシャツを探してます」
40: 名無しのばくさん。 2020/07/29(水)
小学4年生の字と思えない!すごく丁寧に書いてるね!
41: 名無しのばくさん。 2020/07/29(水)
これそもそも店員と客の会話だよね
なぜか運命の再会になってるけどw
49: 名無しのばくさん。 2020/07/29(水)
笑ったけど
この子絶対賢いやん
References : https://girlschannel.net/topics/2882239/